MFA Warsaw "SNN299" 01/Feb/99 POLAND Transmission Modes: ITA2 50bd ITA2 75bd Inverted 250Hz POL-ARQ 100bd Erect 200, 250Hz 5CRC CW Logged Frequencies: 4017 4962 5218 5433 5790 5923 6769 6844 6984 7376 7383 7484 7622 7934 8028 8154 8134 8148 8156 8157 8188 9046 9066 9132 9152 9153 9291 9453 9454 10148 10200 10314 10388 10389 10415 10652 10788 10912 10917 11052 11120 11123 11467 11471 12078 12125 12143 12131 12216 12228 13446 13467 13521 13524 13546 13555 13852 13877 13917 13957 13972 13988 13991 14339 14359 14637 14639 14726 14732 14734 14784 14813 14903 14932 15652 15746 15772 15792 15853 16011 16072 16109 16245 16274 16428 17411 17448 18050 18060 18064 18092 18116 18130 18174.2 18202 19110 Reported Frequencies: 4025 4030 4523 4600 4623 4912 4932 5041 5238 5281 5376.5 5427.5 5432 5734 5765 5772 5774 5905 6528.7 6782 6807 6814 6833 6894 6935 6937 6948 6968 7474 7585.7 7588 7637 7766 7786 7987 8029 8031 8083 8126 8127 8166 8172 8174 9047 9088 9106 9108 9110 9135 9186.6 9198 9208 9225 9362 9363.9 9913 9914 9929.2 9931 10113 10134.8 10186 10208 10281 10297 10387 10428 10458 10653 10764 10834 10850 10902 11019 11077 11128 11150 11220 11447 11477 11493 11535 12173 12188 12204 12206 12314 13395.5 13403 13414 13420 13421 13569 13598 13693 13872 13900 13975 13991 14372 14448 14449.2 14579 14581 14586 14640 14678 14703 14738 14810 14820 14832 14894.3 14907 14912.5 14920 14945 14948 14985 14986 14987 15679 15748 15757 15846 15855 15876 15974 15976 16023.7 16024.5 16040.2 16041 16110 16112 16114 16200 16201 16221 16223 16230 16246 16345 16352 16359.5 16371 16402 16834 17430 17421 17934 18003.7 18052.9 18059 18064 18082 18094 18104 18132 18184 18214 18216 18355 18378 18572 18735 18761 19111 19149 19608 19672 19900 19942 20033 20072 20094 20286.5 20294 20418 20798 20933.5 20945 20953 22130.1 22946.5 23172 23405 Country Profile: Capital is Warsaw, with 16 provinces (wojewodztwa, singular—wojewodztwo); Dolnoslaskie, Kujawsko-Pomorskie, Lodzkie, Lubelskie, Lubuskie, Malopolskie, Mazowieckie, Opolskie, Podkarpackie, Podlaskie, Pomorskie, Slaskie, Swietokrzyskie, Warminsko-Mazurskie, Wielkopolskie, and Zachodniopomorskie. Forces include Army, Navy, Air and Air Defense Force. Web Address: http://www.urm.gov.pl/mszdpi/imsze.html Notes on Operation: [SAT] Language: Polish, English, French (rarely) POL-ARQ idles on BETA FMZV noted a few times beginning/end msgs encrypted ITA2? Messages occasionally to CQ3 or CQ3/4 against CQ - discrete group? When idle, FSK CW "vvv de snn299" marker occupies main SNN299 frequencies eg 11471kHz every 3 to 5 minutes. Reported Callsigns/Selcals for Parent MFA/Embassies: Call Location Abu Dhabi, UAE SPP312 Accra, Ghana SSP51 Accra, Ghana ETK47 Addis Ababa, Ethiopia ETT37 Addis Ababa, Ethiopia SPP313 Algiers, Algeria Almaty, Kazahkstan Amman, Jordan SPP314 Ankara, Turkey Antwerp, Belgium SPP315 Athens, Greece Baghdad, Iraq SPP317 Bangkok, Thailand Beijing, China Beirut, Lebanon Belgrade, Serbia SPP323 Berlin, Germany SPP321 Berne, Switzerland Bogota, Colombia Bombay, India Brasilia, Brazil Bratislava, Slovakia SPP322 Brussels, Belgium Bucharest, Romania Budapest, Hungary Cairo, Egypt Canberra, Australia Caracas, Venezuela Cologne, Germany Copenhagen, Denmark Damascus, Syria Dar Es Salaam, Tanzania SPP327 Djakarta, Indonesia Hanoi, Vietnam Harare, Zimbabwe CME301-6 Havana, Cuba Helsinki, Finland Ho Chi Minh, Vietnam Islamabad, Pakistan Kinshasa, Dem. Rep. Congo Kinishev, Kuala Lumpur, Malaysia SPP341 Lagos, Nigeria Lima, Peru CUV654 Lisbon, Portugal Ljubljana, Yugoslavia SQR65 London, UK SPP342 Luanda, Angola AND6 Madrid, Spain Mexico City, Mexico Minsk, Byelorussia Montevideo, Uruguay Moscow, Russia SPP346 Nairobi, Kenya SPP5/325 New Delhi, India Nicosia, Cyprus Oslo, Norway CYS22 Ottawa, Canada SPP348 Paris, France SPP351 Phnom Penh, Cambodia Prague, Czech Z2F41 Pretoria, South Africa Pyongyang, North Korea Rabat, Morocco Riga, Latvia SPP353 Rome, Italy San Jose, Costa Rica Santiago, Chile Seoul, South Korea Shanghia, China Sofia, Bulgaria Stockholm, Sweden Sydney, Australia Tallinn, Estonia Tashkent, Uzbekistan Tel Aviv, Israel The Hague, Netherlands Tokyo, Japan SPP357 Tripoli, Libya Vancouver, Canada SPP362 Vienna, Austria Vilnius, Lithuania SNN299 MFA Warsaw KNY20 Washington, USA Wellington, New Zealand Zagreb, Croatia Dictionary: Angielska English biuletyn bulletin do to eckonomiczny economic Francuska French MSZ Ministerstwo Spraw Zagranicznych (MFA) pilny express (priority) placowka legation Locations Dictionary: Polish English Type Abu Zabi Abu Dhabi Embassy Addis Abeba Addis Ababa Algier Algiers Almaty Alma-Ata Embassy Amman Amman Embassy Ankara Ankara Embassy Antwerpa Antwerp Ateny Athens Embassy Bagdad Baghdad Embassy Bangkok Bangkok Embassy Barcelona Barcelona Consulate Bejrut Beirut Embassy Belgrad Belgrade Embassy Benghazi Benghazi Consulate Berlin Berlin Embassy Berno Berne Embassy Bogota Bogota Embassy Bombaj Bombay Brasilia Brasilia Embassy Bratyslawa Bratislava Embassy Bruksela Brussels Consulate Brzesc Consulate Budapeszt Budapest Embassy Buenos Aires Buenos Aires Embassy Bukareszt Bucharest Embassy Canbera Canberra Embassy Caracas Caracas Embassy Casablanca Casablanca Charkov Consulate Chicago Chicago Consulate Damaszek Damascus Embassy Dar Es Salaam Dar Es Salaam Delhi Delhi Embassy Dublin Dublin Embassy Dusseldorf Duesseldorf Dzakarta Djakarta Embassy Edynburg Edinburgh Consulate Genewa Geneva Grodno Consulate Haga The Hague Embassy Hamburg Hamburg Consulate Hanoi Hanoi Hawana Havana Embassy Helsinki Helsinki Embassy Hong Kong Hong Kong Consulate Islamabad Islamabad Embassy Kair Cairo Embassy Kalkuta Calcutta Karaczi Karachi Kijow Kiev Consulate Kinszasa Kinshasa Embassy Kiszyniow Kinishev Embassy Kolonia Cologne Embassy Kopenhaga Copenhagen Embassy Kuala Lumpur Kuala Lumpur Embassy Kurytyba Curitiba Consulate Kuwejt Kuwait Embassy Lagos Lagos Embassy Lille Lille Consulate Lima Lima Embassy Lipsk Leipzig Consulate Lizbona Lisbon Embassy Londyn London Consulate Los Angeles Los Angeles Consulate Luanda Luanda Lublana Ljubljiana Embassy Lwow Lvov Consulate Lyon Lyon Consulate Madryt Madrid Embassy Malmo Malmo Consulate Mediolan Medellin Consulate Meksyk Mexico City Embassy Minsk Minsk Embassy Monachium Monaco Consulate Montevideo Montevideo Embassy Montreal Montreal Consulate Moskwa Moscow Embassy Nairobi Nairobi Embassy Nikozja Nicosia Embassy Nowy Jork New York Consulate Oslo Oslo Embassy Ostrawa Ostrava Consulate Ottawa Ottawa Embassy Paryz Paris Embassy, Consulate Pekince Beijing Embassy Pekin Beijing Embassy Phenian Pyongyang Embassy Praga Prague Embassy Pretoria Pretoria Embassy Rabat Rabat Embassy Ryga Riga Embassy Rzym Rome Embassy San Jose San Jose Embassy Santiago Santiago Embassy Sao Paulo Sao Paulo Consulate Seul Seoul Embassy Skopje Skopje Consulate Sofia Sofia Embassy Stambul Istanbul Consulate St Petersburg St Petersburg Consulate Strasburg Strasburg Consulate Sydney Sydney Consulate Szanghaj Shanghai Consulate Sztokholm Stockholm Consulate Tallin Tallinn Embassy Taszkient Tashkent Embassy Teheran Teheran Embassy Tel Aviv Tel Aviv Embassy Tokio Tokyo Embassy Toronto Toronto Consulate Trypolis Tripoli Embassy Tunis Tunis Embassy Vancouver Vancouver Consulate Vientaine Vientiane Warna Varna Consulate Waszyngton Washington Embassy Watykan Vatican Wellington Wellington Embassy Wieden Vienna Embassy Wilno Vilnius Embassy Zagrzeb Zagreb Embassy Sample Message Formats: ========================================================================== Example 1: Message in Polish ========================================================================== 1. ateny - nagorska [Embassy + Ambassador?] 2. berlin - granat 3. berno - szczepkowska 4. bruksela - junosza -kisieelewski 5. haga - kulski 6. kolonia - zielinski 7. londyn - kochanowskii 8. madryt - kkkraj 9. paryz - janikowski 10. praga - rybczynski 11. rzym - reszczynski 12. sztokholm - domagalski 13. toronto - brzozowski 14. wieden - spirydowicz 15. montreal - dzieduszycka === claris nr:4506 sl: 50 m:warszawa d:23.10.92 do: --- w zwiazku z zyc~~eniem dsa msw, prosz~~podac odwrotnie clarisem numery p~szpor~~~w ksiazeczkowych serii aa do nru 0180000, w ktorych stwierdzo~~ ~~~c~~~drrrrrrrrrrukkkkarskie lub techniczne. ~~~~94.-:@3 0954+3? ,3 dla zglo~z~~oszenia ewentualnych reklamacji producentowi paszportow. /-/~owacki +++ .end of file: r-wsp-1. podaj nazwe pliku nadawczego i przyci === ========================================================================== Example 2: Message in Polish ========================================================================== ostatttnia aktualizacja pliku godz: 22:05:11 utc ++++++++ pekin - rh mpt t.kowalski tokio - rh s.filipek algier - rh m.majewski kair - rh e.binasik new delhi- rh d.zbyttek bagdad - p.o.kkier.plac.k.trepczynski teheran ----- rh jj......pprzystupa rabat - rh j.siebeneichen lagos - rh r.bialek islamabad - rh w.konecki bangkok - rh j.guz tunis - p.o.kkiier.pplac.w.kaczmarek ankara - p.o.kier.plac.p.kowalczyk claris 850/863 sl 100 warszawa 92.10.23 brh w oparciu o par 7 ust.1 lit.a zalacczzzzznikka do decyzji nr 11 ministra wgz z dnia 31 marca 1992r. w sprawie zasad i trybu doboru kadr na stanowiska pracy w placowkach ekonomiczno-handlowych za granica, departament kadr i szkolenia przypomina o koniecznosci poddania ocenie pracownikow po 18 miesiacach ich pobytu na placowce i prosi o nadeslanie tych ocen. kadry-dyr.p.f.baranski ========================================================================== Example 3: QTC list for Embassies (and Consulates?) for use automatic system. ========================================================================== 01. rabat = ??? min ( 4.63 ) 02. belgradd = ??? min ( 3.18 ) 03. berno = ??? min ( 2.03 ) 04. rozdz = r-all-1 min ( 8.20 ) 05. rozdz = r-all-2 min ( 6.68 ) 06. rozdz = r-all-3 min ( 7.21 ) 07. rozdz = r-wsp-1 min ( 1.47 ) 08. rozdz = r-wsp-2 min ( 1.56 ) 09. strefa = str-1-a min ( 1.67 ) 10. strefa = str-1-b min ( 5.68 ) 11. strefa = str-1-c min ( 4.22 ) 12. strefa = str-1-d min ( 3.35 ) 13. strefa = str-2-a min ( 1.66 ) 14. strefa = str-2-b min ( 3.40 ) 15. strefa = str-2-c min ( 4.25 ) 16. strefa = str-22-d min ( 5.76 ) 17. strefa = str-9-a min ( 1.67 ) 18. strefa = str-9-b min ( 3.32 ) 19. strefa = str-9-c min ( 4.42 ) 20. strefa = str-9-d min ( 5.57 ) .msg-end. .end of file: menu-eu ========================================================================== Example 4: Typical broadcast traffic list ========================================================================== cq1 cq1 cq1 snn299 snn299 warszawa 30.12.1995 gm hr: 1. p cl 6320-100 praga sofia bukareszt bratyslawa tallin 2. p cl 3135-40 helsinki 3. cl 0262-2500 przeglad prasy zagranicznej 4. p cl 1756-100 genewa kolonia kopenhaga moskwa paryz praga rzym wieden budapeszt bruksela 5. cl 2598-250 dot.330 6. qtc 213-86 strefa 01 7. qtc 273-86 strefa 06 8. qtc 283-86 strefa 09 9. qtc 288-86 strefa 02 10.p cl 5793-110 kijow 11.p cl 2326-100 dot.330 12. cl 2679-100 londyn moskwa paryz rzym sofia wieden bratyslawa 13. cl 1752-100 kolonia wieden 14. cl 1743-120 londyn bruksela .end of file: theend.cq1. ========================================================================== Example 5: Typical start of a general message in Polish ========================================================================== a l l r a d i o [addressed everyone] === [start of message] claris nr 1508 sl 1000 warszaawa dn 16.11.92 do:szef placowki --- s e r w i s d p i -------------------- 1. sprawa uchwalenia przez sejm ustawy o ochronie prawnej dziecka poczetego w wersji przyjetej przez sejmowa komisje nadzwyczajna wysuwa sie w ostatnich dniach na czolo wydarzen spoleczno- politycznych w kraju. 13.bm. powstal komitet spoleczny stawpajacy so83 +- :3) +?834-,83 podpisow pod apelem domagajacym sie przeprowadzenia ogolnonarodowego referendum,w ktorym spoleczenstwo wypowiedzialoby sie czy jest za ,czy przeciw karaniu przerywania ciazy. ========================================================================== Example 6: Typical short message in Polish ========================================================================== === [message start] claris nr:6438 sl: 30 cp:natychmiast m:warszawa d:16.11.92 wszystkie konsulaty - tak jak w 330 --- informuje, ze w dniu 21 listopada 1992 r. o godz. 11.00 nastapi otwarcie dla ruchu osobowego drogowego przejscia granicznego miedzy rp i rfn kostrzyn-kietz. /-/ wojcieszczuk +++ [message end] ========================================================================== Example 7: Typical header for offline encrypted message ========================================================================== === [message start] qtc nr:145 gr: 00883 m: warszawa d: 92.11.16 do:strefa 01 pary 223 rzym 224 sztokholm 212 wiede 217 kolonia 220 madryt 215 berlin 389 --- 88888 27207 74222 21159 56725 83422 60824 32619 80158 15107 42845 94576 39276 69569 01708 77892 95221 99674 89493 91065 26294 39873 31829 18349 60710 22435 45163 39463 11779 40258 ========================================================================== Example 8: An automatic QSL file for tfc received. ========================================================================== prosze czekac... wywolanie programu przyjeto 14 wiadomosci dnia 29.12.1995 z pliku odb.rad o godzinie 09:11:35 utc operator : stanowwisko automatyczne claris nr:1380 sl:130 cp: m:londyn d:1995/12/28 kg-sg-wojcieszczuk tlx:812320 --- claris nr:1381 sl:110 cp: m:londyn d:1995/12/28 kg-sg-wojcieszczuk tlx:812320 --- claris nr:1382 sl:110 cp: ~.~@~5.,$6, $:1995/12/28 kg-sg-wojcieszczuk tlx:812320 --- claris nr:1383 sl:120 cp:pilny m:londyn d:1995/12/28 uw krakow tlx:322302 --- claris nr:1384 sl:110 cp: m:londyn d:1995/12/28 kg-sg-wojcieszczuk tlx:812320 --- claris nr:1385 sl:120 cp: mm:londyn d:1995/12/28 kg-sg-wojcieszczuk tlx:812320 --- claris nr:1386 sl:110 cp: m:londyn d:1995/12/28 kkg-sg-wojcieszczuk tlx:812320 --- claris nr:1387 sl:100 cp:: m:londyn d:1995/12/28 kg-sg-wojcieszczuk tlx:812320 --- claris nr:1388 sl:110 cp: m:londyn d:1995/12/28 kg-sg-wojcieszczzuk tlx:812320 --- claris nr:1389 sl:110 cp: mm::londyn d:1995/12/28 kg-sg-wojcieszczuk tlx:812320 --- claris nr:1390 sl:120 cp: m:londyn d:1995/12/28 kg-sg-wojcieszczuk tlx:812320 --- claris nr:1391 ~100 ~:0: m:londyn d:1995/12/28 kg-sg-wojcieszczuk tlx:812320 --- claris nr:1392 sl:120 cp: m:londyn d:1995/12/28 kg-sg-wojcieszczuk tlx:812320 --- claris nr:1393 sl:~2~ cp: m:londyn d:1995/12/29 msz - daio - pomidowski - de~~ - magranski --- wiadomossci powtorzone: przyjete wiadomosci : ~oniec potwierdzenia. .end of file: qsl. ========================================================================== Example 9: Traffic from Embassy Rabat ========================================================================== ======== claris nr:718 sl:110 cp: m:rabat d:95/09/22 ddsg lisek tlx:814501 claris nr:719 ikchz walter tlx:814501 --- wg komunikatu ministerstwa prac publiicznych maroka poziom napelnienia zbiornikow wodnych wynosi 25 procent w dniu 1 wrzes nia br - wobec 36,8 procentach w analogicznym okresie ubiegle go roku.stan zmagazynowanych wod wynosi 2.490 mmln m3.niektore zbiorniki sa wypelnione w 50 prroccentach.najmniej wody zmaga zynowano w zbiornikach na poludniu kraju /od 8 do 20 procent/. mimo nizszego stanu rezerw nie przewidujee sie generalnie klopo tow z dostawami zarowno wody pitnej jak i wwody dla irygacji terenow rollnych z wyjatkiem poludnia kraju.deszcze,ktore wys tapily w sierpniu i spowodowaly szkody w niektorych rejonach kraju,nie wplynely na wzrost rezerw w zbiornikach. pozdrowienia rh /-/t.stanislawski +++=== ========================================================================== Example 10: CQ broadcast from MFA Warsaw ========================================================================== de snn299 ryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryr de snn299 yryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryry de snn299 ryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryr de snn299 yryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryry de snn299 ryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryr de snn299 yryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryry de snn299 ryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryryr de snn299 yryryryryryryryryr cq2 cq2 cq2 snn299 snn299 warszawa 02.01.1996 gm hr: 1. n qtc 121-110 tel aviv cq2 cq2 cq2 snn299 snn299 wjrszawa 02.01.1996 gm hr: 1. n qtc 121-110 tel aviv nw nw === qtc nr:121 gr: 00110 m: warszawa d: 02.01.1996 do: tel aviv --- 10231 67026 98367 31808 12341 91735 76073 09329 55631 31838 ========================================================================== Example 11: Explanation of common embassy exchange with MFA computer ========================================================================== podaj parametr programu i przycisnis cr lf [enter program parameters and press cr lf] prosze czekac wywolanie programu [please wait for program signal] ? parametr:belgrad [? parameter:belgrad] dal gotow [link ready] podaj nazwe pliku nadawczego i przycisnis cr lf [enter name of file to transmit and press cr lf] ? wyslij.mnu [? send.mnu] 95/08/06 - 11.36 UTC belgrad.nil .end of file:wyslij.mnu sri juz jestem [(roughly) I am here] przyjeto i wiadomosci dnia 06.08.1995 z pliku belgrad.rad o godzinie 12.03.09 UTC [news of the day of 06.08.1995 received from file belgrad.rad at the hour of 12.03.09 UTC] operator: Zbigniew Mlyarski QTC: nr:653 gr:503 m_cbelrad _:1995/08/06 do:msz [to:msz] wiadomosci powtorzone: [the news repeated:] .end of file:QSL i vly sri ze tak dlugo czekales [thank you for waiting]